O-en Network

O-en Network O-en Network provides Japanese cultural events and summer camp

2025年オーエンウィンターキャンプ初めてオーエンに参加するキャンパー、カウンセラーがほとんどでしたが楽しい2日間を過ごしました縄跳びやシャボン玉羽つき遊びや折り紙をしながらたくさんおしゃべりをして一緒に遊びました好きな絵を描いて凧🪁や風船...
12/31/2025

2025年オーエンウィンターキャンプ

初めてオーエンに参加する
キャンパー、カウンセラーがほとんどでしたが
楽しい2日間を過ごしました

縄跳びやシャボン玉
羽つき遊びや折り紙をしながら
たくさんおしゃべりをして
一緒に遊びました

好きな絵を描いて凧🪁や風船ロケットを作り

1日目のお昼ご飯は
お弁当作り
ちくわときゅうりで門松🎍
かまぼこやソーセージ、さつまあげなど
おかずをお弁当箱に詰めて、
それから今度は
スパムむすびとシャケおにぎり🍙を
作りました
栗きんとんの味見をしてから
実際に栗きんとんを作ってみました
お弁当箱に入り切らない!

2日目のお昼ご飯用にうどんの生地作りもしました
袋に入った材料をまぜまぜ、もみもみ
そして足でふみふみ

うどんを食べる時に
ちくわ
かまぼこ
なると
を入れながら、どれがどれ?
味はおなじ?ちがう?
これは好き、これは好きじゃない

巻きずし作りもしました

今回は絵を描いたり折り紙や紙工作を楽しむ
キャンパーが多く
その分みんなでゆっくり色々なお話が出来ました

日本、NY、VAから参加してくださった方々も
ありがとうございました

また会いましょう!!

2025年ウィンターキャンプのお知らせです。12月29日(月曜日)と30日(火曜日)の二日間お正月をテーマにした工作やゲームを中心にオーエンウィンターキャンプをおこないます。詳しくはウェブサイトをご覧ください。
12/06/2025

2025年ウィンターキャンプのお知らせです。

12月29日(月曜日)と30日(火曜日)の二日間
お正月をテーマにした工作やゲームを中心に
オーエンウィンターキャンプをおこないます。

詳しくはウェブサイトをご覧ください。

金曜日キャンプ最後の日はだるまに色を塗ったり絵を描きました木曜日にみんなで皮を剥いた野菜がゴロゴロ入ったカレーをお昼ご飯に食べましたカウンセラーにルールを教わりながらチームになってオセロ勝負サッカーやバスケットボールをしたりみんなで「だるま...
07/02/2025

金曜日キャンプ最後の日は
だるまに色を塗ったり絵を描きました

木曜日にみんなで皮を剥いた野菜がゴロゴロ入った
カレーをお昼ご飯に食べました

カウンセラーにルールを教わりながら
チームになってオセロ勝負

サッカーやバスケットボールをしたり
みんなで「だるまさんが転んだ」を遊びました

最後にキャンプの思い出を
カウンセラーと一緒に絵日記に描きました

今回のキャンプに参加してくださったキャンパーの皆様
ボランティアカウンセラーとしてお手伝いしてくださった皆様
本当にありがとうございました!!

Friday was the last day of our first summer camp session in Hawai'i!
We painted Japanese Daruma dolls, and drew pictures on them.

With the vegetables peeled from Thursday activity, we made Japanese Curry rice and ate it for lunch.

With guidance from counselors, the campers learned to play Othello.

We played basketball, soccer, and also Daruma-san ga koronda (similar to red light/green light)

Lastly, the campers wrote their daily log with the counselors.

We would like to extend our thanks to the all participants(campers, counselors, and parents) for a
successful camp!

キャンプ4日目甘え上手なキャンパー達すっかり仲良くなったカウンセラーのお兄さんお姉さんにたくさん遊んでもらいましたThe campers now know our counselors pretty well, and had them a...
06/27/2025

キャンプ4日目

甘え上手なキャンパー達
すっかり仲良くなったカウンセラーのお兄さんお姉さんに
たくさん遊んでもらいました
The campers now know our counselors pretty well, and had them all play fun activities with each other.

オセロゲームのルールや勝つコツ教えてもらったり
剣道を少し体験させてもらったりもしました
Campers learned Othello rules and tips from counselors.
They learned how to do Kendo also.

明日のお昼ご飯のカレーに入れるお野菜の皮むき
にんじんが大好きなキャンパー達は
剥いた部分を食べてしまうので
にんじんがどんどん小さくなっちゃう
カレー用のにんじんがなくなっちゃうよ〜!
We prepared the vegetables that go well with o-en curry, which is our lunch for tomorrow.

結局みんなで剥いたにんじんをつまみ食い🥕
😀😀

今日のお昼はハワイでよくあるそうめんサラダを作りました
お素麺の上にかまぼこ、卵、きゅうりをのせて
「いただきます!」
For today 's lunch, we made Some salad with kamaboko, tamogoyaki and cucumbers.

プラバンに絵を描いてキーチェーンを作りました

最後にスイカ割り
割ってみたら中はオレンジ色
みんなビックリ
あっという間に食べきってしまいました
we hit the watermelon and it was orange inside!
we were surprised, but it was so juicy and sweet.

キャンプ3日目朝は少し雨模様だったのでパビリオンの中で折り紙、お絵描きバスケットボールやサッカーをして遊びましたカウンセラーとキャンパー、一緒になってコマ回しの練習をしたりトランプゲームではみんなで遊べるように新しいルールを提案し合ったりけ...
06/26/2025

キャンプ3日目

朝は少し雨模様だったので
パビリオンの中で折り紙、お絵描き
バスケットボールやサッカーをして
遊びました

カウンセラーとキャンパー、一緒になって
コマ回しの練習をしたり
トランプゲームではみんなで遊べるように
新しいルールを提案し合ったり
けん玉に色を塗ったりしました

遅めのラジオ体操をして
お弁当作り

お昼のあともキャンパー、カウンセラー
みんなでたくさん遊びました

カップスもだいぶできるようになってきました
今日したことの絵を描き
カウンセラーと一緒に日記を書きました

最後にパプリカの踊りを少し練習しました

キャンプ二日目風が気持ちいい日でした途中で雨が降ってもすぐ止むのがハワイシャボン玉で遊んだりチョークでお絵描きラジオ体操をしてカードにシールを貼りました広いフィールドで鬼ごっこ今日はキャンパーが教えてくれたパックマン氷おにをしました落ちてい...
06/25/2025

キャンプ二日目

風が気持ちいい日でした
途中で雨が降ってもすぐ止むのがハワイ

シャボン玉で遊んだりチョークでお絵描き

ラジオ体操をしてカードにシールを貼りました

広いフィールドで鬼ごっこ
今日はキャンパーが教えてくれた
パックマン氷おにをしました

落ちている木の実を拾って中を観察したり
実を集めたり
草相撲をしたり

お腹すいた〜
昨日みんながちぎったキャベツ
皮をむいたにんじんと玉ねぎで作った焼きそばを
パンに挟んでお昼に食べました

カップスをカウンセラーに教えてもらい
練習しました

今日の日記を書いて
最後に
今日カウンセラーに教えてもらった言葉を発表しまそた

Day 2 O-en Camp@Hawai'i

Day was a beautiful day, mostly sunny throughout.
It rained a bit, but subsided quickly.
Sounds like the Hawai'i we know!

We played around with bubbles, and drew some art with chalk.

We did our morning exercise, Radio Taiso, and put stickers on the Radio Taiso Card for participation.

We played tag at a really large field.
The campers created a tag game called Pacman Freeze Tag.

There were trees that grew figs.
We picked up some of the figs that fell from the tree, opened them up, and made some observations.

We even played Grass Sumo wrestling.

We soon became hungry, so we ate Yakisoba/Yakisoba Pan made with cabbage, which were teared into small pieces by campers, and carrots, that were all peeled by campers yesterday.

The campers played Cups, taught by the couselors, and performed afterwords.

The campers wrote their daily activities on their daily log packet, and also shared what Japanese words they learned from their counselors today.

Today, O-en Network's 2025 first official summer camp in Hawai'i officially begins. We received al ot of support from vo...
06/24/2025

Today, O-en Network's 2025 first official summer camp in Hawai'i officially begins.

We received al ot of support from volunteers from the DC area O-en Community.
Throughout the day, campers and counselors ran around and played tag, soccer, and volleyball

With the help of counselors,
campers prepared tomorrow's lunch by peeling carrots and tearing cabbage.
They made onigiri for today's lunch🍙

2025年オーエンサマーキャンプ
ハワイセッション初日

新しい仲間との出会いの日

東海岸DC地区からそして日本から
多くのカウンセラーがお手伝いに来てくれました

ひたすら走り回っていっぱい遊んだ一日
明日のお昼ご飯用に
にんじんの皮を剥いたりキャベツをちぎったあとは
カウンセラーに教えてもらいながら
今日のお昼用の🍙おにぎりを作りました

オーエンネットワークでは、アメリカ全50州ツアーを実現するために家族で渡米された加藤拓三さんと3人の息子さんの和太鼓一家をお迎えしました。加藤さんご一家の活動を応援する機会として今回のイベントご参加いただいた皆様、本当にありがとうございまし...
03/31/2025

オーエンネットワークでは、
アメリカ全50州ツアーを実現するために家族で渡米された加藤拓三さんと3人の息子さんの和太鼓一家をお迎えしました。
加藤さんご一家の活動を応援する機会として今回のイベントご参加いただいた皆様、
本当にありがとうございました。

加藤さんは、「和太鼓を通じて日本の文化と平和、家族の絆を伝える」というミッションのもと、人との繋がりを大切にしながら、アメリカで1000回公演を目指し、各地で日本の伝統を紹介しながらアメリカ各地で演奏しています。
和太鼓を通じた出会いの一つひとつを大切にしながら、ご家族で日本文化の伝承に情熱を注ぎ、努力を重ねて活動されています。

オーエンネットワークでは、加藤さんご一家のように文化を守り伝える方々とともに、支え合いながら日本文化に触れ、コミュニティのつながりを深められる場を今後も提供し続けていきたいと考えています。

素敵な機会、出会いをありがとうございました。

03/21/2025

DMV地域最後のオーエンイベントのお知らせです!

📅 日時:3月29日(土曜日)
📍 内容:Family Fun/Movie Night(お子様のみ・ご家族どちらでも参加可能)

このイベントには、日本から観光大使として渡米中の加藤タクミさんご一家をお招きし、
和太鼓演奏会を開催いたします!

イベントの収益は、加藤さんご一家の活動支援のための寄付となります。
皆様と楽しい時間を過ごしながら、ぜひご支援いただければと思います。

さらに、会場近くのイタリアンレストランRocco'sのご協力により、
イベント当日にレストランでお食事をしていただくと、売上の15%が寄付されることとなりました。
お子様をイベントにドロップオフして、大人の皆様はレストランでお食事&おしゃべりを楽しむ時間としてリラックスすることも可能です。

当日のお手伝いボランティアも募集しています。

3月29日のイベント詳細については、ウェブサイトをご覧ください。

2025年6月サマーキャンプ(ホノルル)の申し込み受付も開始しました。

皆様にお会いできるのを楽しみにしています。

01/03/2025

Happy New Year🐍
新年あけましておめでとうございます🎍

2003年より20年以上
ワシントンDC地区で活動をおこなってきた
オーエンネットワークは
今年2025年6月より拠点をハワイに移すこととなりました。

東海岸にお住いのみなさま
そして日本在住の方々にも
引き続きハワイでのオーエンキャンプに
参加していただきたいと思っています

✩ワシントンDC地区での2025年の活動✩
1月25日~2月8日   
すぐCOCOアート in USA
(参加申し込みの詳細はウェブサイトをご覧ください)

3月29日     
和太鼓公演&ビンゴ大会/Movie Night

🌴2025年サマーキャンプ(ホノルル)🌴
6月23日~27日
(詳細は3月下旬までに発表)

本年もどうぞよろしくお願い致します

2024年のオーエン秋祭りにご来場くださった皆様ありがとうございました。今年も100名近いボランティアのお手伝いにより無事にイベントをおこなう事が出来ました。コミュニティの皆様のご協力があってこそおこなう事ができているオーエンネットワークの...
10/22/2024

2024年のオーエン秋祭りにご来場くださった皆様
ありがとうございました。

今年も100名近いボランティアのお手伝いにより
無事にイベントをおこなう事が出来ました。

コミュニティの皆様のご協力があってこそ
おこなう事ができているオーエンネットワークのイベントです。
秋祭りに来てくださった皆様、
そして準備から当日のお手伝い、お片付けに参加してくださった皆様に感謝しています。

Thank you all for coming to 2024 O-en Network Aki Matsuri.

This year as well, there were close to 100 volunteers
who helped run this event.

This event cannot be accomplished if were not for our community.
All who attended Aki Matsuri, as well as for all who helped setting up, assisted in activies throughout the day, and for those who helped clean up, we are very very thankful for you all.

Address

Washington D.C., DC

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when O-en Network posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Business

Send a message to O-en Network:

Share